Se muestran los artículos pertenecientes a Mayo de 2007.

Resumen

04/05/2007

La Letra con sangre entra (V) /The letter with blood enter (V)

Image Hosted by ImageShack.us

"Una mujer que no quiere ser juguete de la pasión, debe aprender entonces, a dominar sus instintos y sus inclinaciones naturales que la empujan a obtener satisfacciones sexuales. (…) Sometidas las hormonas a dicho control será posible mantenerse fría en circunstancias dadas. (…) Ahora bien, no siempre le es posible a la mujer, particularmente en el período de iniciación de su vida sexual, controlar completamente los impulsos sexuales naturales. (…)
Y entonces surge la masturbación. Y la masturbación es uno de los mayores y más funestos peligros que puede amenazar a una joven que se asoma al umbral de la vida sexual. El incontrol sexual, a que suele dar lugar el vicio de la masturbación, puede precipitarla a otras perversiones o hacerla frígida o estéril. Es decir, puede torcerse completamente su destino sublime de esposa y madre para el que ha venido al mundo."

(De La Iniciación Sexual por el Dr. Otto Schwartz, ed. Caymi, Bs. As., 1962, páginas 23 y 24. Publicado originalmente en la revista La Cosa n°23, octubre de 1997)


ENGLISH VERSION

"A woman that doesn’t want to be a toy of the passion, should learn to dominate her instincts and her natural inclinations that push her to obtain sexual satisfaction. (…) If the hormones are submitted to this control it will be possible to her to stay cold in any given circumstances. (…) Now well, it is not always possible for the woman, particularly in the period of initiation of her sexual life, to control completely the natural sex drive. (…)
And this is when the masturbation arises. And the masturbation is one of the greater and more ill-fated dangers than can threaten a youth that appears al threshold of the sexual life. The sexual frenzy, which is what usually give step the vice of the masturbation, can precipitate her to other perversions or to become her frigid or sterile. That is to say, it can twist completely her sublime destiny of wife and mother, which is for that she has come to the world."

(From La iniciacion sexual -The Sexual Initiation- by Dr. Otto Schwartz, Caymi, Bs. As., 1962, pages 23 and 24. Published originally in La Cosa magazine n°23, October 1997)

04/05/2007 23:02 Autor: roberto. Enlace permanente. Tema: reseñas libros Hay 3 comentarios.

10/05/2007

La Madre de la Bestia (Amarilla)

Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us

El Misterio del Dr. Fu-Man-Chú (The Mystery of Dr. Fu-Manchú, 1913)
Autor: Sax Rohmer
Colección: Biblioteca Básica Universal n°142 y 143 (2 tomos)
Edita: Centro Editor de América Latina , Buenos Aires, 1981.

Pocas veces un párrafo describe tan concisamente el encanto que hace que un personaje quede en la conciencia popular como el siguiente:
“Imagínese usted a un sujeto alto, espigado y felino, de espalda ancha, con unas cejas como las de Shakespeare y la cara de Satán, cabeza totalmente rapada y ojos alargados, verdes y magnéticos como los de un gato. Atribúyale la más desalmada sagacidad de una raza oriental entera condensada en una colosal inteligencia, con la totalidad de los medios de la ciencia, pasada y actual; con todos los medios, si desea, de un poderoso gobierno que, no obstante, ha negado saber nada de él. ¡Imagine usted a una persona abyecta y temible, y se hará usted una imagen mental del doctor Fu-Manchú, el peligro amarillo personificado en una persona!”

El doctor Fu manchú, nacido en esta novela, puede no haber sido (como Jess Nevins explicara previamente aquí, aquí y aquí) el primer ejemplo del Pleigro Amarillo en aparecer en la literatura, pero sí fue el molde que terminaría convirtiéndose en su arquetipo. Y si esto fue así se debió a que Sax Rohmer le dio esa personalidad tan compleja e interesante. No es meramente un científico loco: es un intelectual superdotado. No es un asesino desalmado y sin escrúpulos: tiene su propio código de honor que respeta incluso cuando tiene a su merced a sus oponentes. No es un megalómano nihilista que quiere dominar el mundo: forma parte de una organización política y sus fines ultimos son ideológicos. Y sobre todo, tiene esa ubicuidad que lo hace omnipresente incluso cuando no tiene que ver directamente con la acción.
De hecho, la novela en sí parece componerse de varios escenarios con una estructura repetitiva:
1-Ocurre una muerte extraña y casi sobrenatural.
2-Aparece sir Denis nayland Smith , el super policía que se opone continuamente al doctor, quién sospecha que algo no está bien.
3-Sir Denis investiga y termina (él o sus ayudantes) en alguna trampa mortal y/o enfrentando a un peligroso asiático.
4-Tras escapar y desbaratar el plan, Nayland Smith explica lo que pasó. Siempre lo acontecido es parte de un plan más amplio pergeñado por Fu Manchú
Secundando a Nayland Smith está el doctor Petrie, su Watson personal, quien parece estar ahí para ser el cronista de la historia y ser el que tiene le interés amoroso con la misteriosa Karameneh,, la sirvienta involuntaria del doctor. Al final karameneh queda libre, el doctor Fu Manchú es neutralizado (que no capturado) y todo tiene final feliz.
Está claro que la novela es deudora del folletín de aventuras del siglo XIX y de la “dime novel”, donde las trampas, la acción y los escapes imposibles priman sobre la caracterización. Si a eso le sumamos la atmósfera misteriosa y exótica (uno de los puntos fuertes de Rohmer es la descripción de esas otredades extrañas escondidas bajo el suburbano y plácido Londres), hallamos la fórmula para atrapar al lector. Eso, más el magnético doctor y tenemos la clave del triunfo popular de la novela.
Dicho éxito obligó a Rohmer a seguir contando las historias del buen doctor, convirtiéndolo en la encarnación literaria del Peligro Amarillo. De allí en más, ningún villano asiático podría escapar a la comparación con Fu manchú. Y el propio doctor debió avanzar en su villanía para poder igualar el impacto de esta primer historia. Este libro es definitivamente la Madre de la Bestia (Amarilla).
Para finalizar, dos comentarios respecto a esta edición. Uno, la elección de la tapa es desconcertante. ¡Qué tiene que ver Magritte con Fu manchú? Dos, el estudio introductoria de Jorge Rivera, tiene algunas aristas interesantes, pero se equivoca en un punto clave: ubicar al doctor como un ícono de la década de 1930. Esta novela es veinte años anterior y, para los años treintas, Fu Manchú ya era un ícono. Cualquier análisis que desconozca eso, yerra de medio a medio , como pasa en este caso.

10/05/2007 18:35 Autor: roberto. Enlace permanente. Tema: reseñas libros Hay 3 comentarios.

14/05/2007

Historietas amarillas (part 1) / Yellow peril Comics (part 1)

Los comics han registrado estereotipos con una inconciencia fabulosa. Así, nada más lógico que hacer una pequeña muestra de tapas con malvados orientales en ella. Ahí viene la primera parte
The comics have registered stereotypes with a fabulous lack of self-conscience. So, nothing more logic than to do a little search of covers with evil orientals on them. Here it comes the first part.

Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us

Antes de Batman, las tapas de la Detective Comics tenían nada menos que la Doctor Fu Manchu, poniendo a nuestro villano amarillo favorito en los comienzos del comic book
Before Batman, the covers of Detective Comics spotlight at the one and only Dr. Fu Manchu, putting our Yellow Peril villain right at the start of the comic books.

Free Image Hosting at www.ImageShack.us
Malvado y horrible, the Claw es como un villano de Peligro Amarillo en versión ácida. Creado por Jack Cole, el tipo hace que todos los demás malvados doctores orientales sean unos mariquitas.
Evil and ugly, the Claw is like a Yellow Peril doctor on acid. Created by Jack Cole, the guy makes all the YP doctors look like pansies.

Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us

Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us
The Black Terror haciendo pure a algunos japoneses sin mucho problema ni corrección política.
The Black Terror making a mess of some japs without thinking too much on political correctness...

Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us
El Captain América arroja su maravilloso escudo y caen japoneses por kilo. Por cierto, ¡que imágenes sádicas! Y depuse preguntan de dónde puede haber sacado sus ideas sobre los comics como corruptores de la juventud el dr. Wertham
The Captain America throws his mighty Shield and the Japs fall by the dozen. By the way, what sadistic images! And then we asked where the hell Dr. Wertham could get his ideas on comics and juvenile delinquents.

Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us
El Spy Smasher rompe mas japoneses... y de paso un dragón. ¡No se pierdan la película!
Spy Smasher smash more japs... and a dragon who just happened to be there. Don’t miss the movie!

Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us
Egg Fu, el malvado Huevo del Lejano Oriente. Ya no hacen villanos así… por suerte.
Egg Fu, the Evil Yellow Peril Egg form the Far East. They don´t make villains like this… thanks to God.

continuara... / to be continued...

(Todas las imagenes sacadas de la Grand Comic Book Database)
(All images taken from the Great Comic Book Database)


14/05/2007 22:01 Autor: roberto. Enlace permanente. Tema: comics Hay 1 comentario.

17/05/2007

Sel Mas de Lo Honolable Mismo... Pelo Más Lacista

Free Image Hosting at www.ImageShack.us
El Diabólico Doctor (The Devil Doctor, 1916)
Autor: Sax Rohmer
Colección: Biblioteca Oro n°82
Edita: Molino Argentina, Buenos Aires ,1947.

o sino...

Free Image Hosting at www.ImageShack.us
El Doctor Diabólico (The Devil Doctor, 1916)
Autor: Sax Rohmer
Colección: Serie Amarilla Policial n°154.
Edita: Tor, Buenos Aires, 1956.

Primero que nada, como ven tengo dos versiones de la misma novela. Cosas que pasan cuando uno compra compulsivamente sin mirar más que las tapas… Pero bueno, ahora al menos saben que hay dos posibles ediciones españolas para leer de esta novela si están interesados (y la encuentran claro, que no es tan fácil la verdad sea dicho). Por supuesto, de ambas, me quedo con la de Molino, solamente por el hecho que la tapa es mucho mas interesante (y que tienen también ilustraciones interiores, algo de lo que carecen las ediciones de Tor).
Respecto a la novela que está tras ambas portadas, digamos que esta es la segunda novela y continuación directa de El Misterio del Dr. Fu-Man-Chú. De nuevo Nayland Smith y el doctor Petrie se enfrentan al doctor Fu Manchu, en una repetición casi idéntica de la primera novela, incluyendo que Karameneh –que terminaba libre del doctor en la primera novela- volvía a trabajar para él… gracias a una amnesia inducida pro el doctor. De hecho, es esta misma repetición estructural y de peligros la que me dejo un poco frío con respecto a esta novela. La sensación de deja vu de la novela es demasiado fuerte, eliminando la novedad de la primera historia. Incluso hay momentos ridículos (toda la secuencia del pavo extraviado está a centímetros de convertirse en un gag de los Monthy Pithon... y Sax Rohmer la cuenta con la misma seriedad que el resto de la historia). Era evidente al final de la novela que Rohmer necesitaba replantearse cómo seguir contando historias sobre el doctor Fu Manchú.
Tal vez lo único que crece en las páginas de esta novela es la xenofobia y la paranoia anti occidental. Además de los obvios chinos, acá son sospechosos judíos negros y otros orientales. Uno no puede dejar de pensar que Nayland Smith es básicamente un paranoico listo para aprobar el exterminio racial. Un punto más para que el lector actual se termine poniendo del lado de Fu Manchú, que será lo que quieran, pero parece mucho más sensato que este racista del carajo.
En síntesis, más de lo mismo. Por suerte, Sax Rohmer se dio cuenta y en sus siguientes novelas, cambiaría el enfoque del relato para buscarle otro camino a su doctor...

17/05/2007 17:30 Autor: roberto. Enlace permanente. Tema: reseñas libros No hay comentarios. Comentar.

18/05/2007

La letra con sangre entra (VI) /The Letter with Blood enter (VI)

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

Las personas sanas deben caminar con la columna vertebral derecha, la cabeza erguida, los brazos naturalmente caídos, las piernas flexibles y ágiles. Fácil le es a un niño acostumbrarse a estar de pie sin echar hacia fuera el vientre y sin inclinarse a uno y otro lado.
Tambien es necesario mantener, al sentarse, las vértebras derechas, para lo cual basta apoyar las caderas en el respaldo de la silla.
En la edad adulta, músculos y huesos han adquirido ya posturas viciosas. Muchas personas lamentan, entonces, poseer una figura ridícula y procuran corregirla, pero solo lo consiguen parcialmente y a costa de grandes esfuerzos.

(De Compañero, por Constancio C. Vigl, Ed. Atlántida, Buenos Aires, 1954, página 21. Publicado originalmente en la revista La Cosa n° 24, diciembre de 1997)

Image Hosted by ImageShack.us
ENGLISH VERSION

Healthy people should walk with the backbone straight, the head straightened up, the arms naturally fallen, the legs agile and flexible. Easy it is to a boy to have been accustomed to stand on his feet without throwing the womb outside and without being inclined on both sides.
Also it’s necessary to maintain, when sitting down, the vertebrae right, for which is enough to support the hips in the endorsement of the chair.
In adult age, muscles and bones have acquired already vicious positions. Many people regret, then, to possess a ridiculous figure and they try to correct it, but they only correct it partly and at the cost of large efforts.

(On Compañero –Companion-, by Constancio C. Vigl, Ed. Atlanida, Buenos Aires, 1954, page 21. Published originally in the magazine La Cosa n° 24, December of 1997)

18/05/2007 22:43 Autor: roberto. Enlace permanente. Tema: reseñas libros No hay comentarios. Comentar.

27/05/2007

Antes que Al Qaeda... la Si Fan

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

Los Misterios de la Si Fan (The Si Fan Mysteries, 1917)
Autor: Sax Rohmer
Colección: Serie Amarilla n° 158
Edita: Tor, Buenos Aires, 1956

Viendo el callejón sin salida en que la narrativa de la segunda novela lo llevaba, Sax Rohmer decidió empezar a jugar con el mito de Fu Manchú, A esa altura convertido en un éxito gigante, el genial doctor amarillo ya tenía peso suficiente para que sus historias comenzaran a crecer más allá del mero recurso aventurero de las primeras. Así Rohmer comenzaría a tejer con esta novela una mitología concreta del Peligro Amarillo, dándole nombre y organización. Así Fu manchú ya no era un servidor de una misteriosa agencia oriental, sino de un grupo concreto, la Si Fan, organización compuesta de muchos grupos independientes de Asia unidos en el común esfuerzo de destruir Occidente (que pro cierto, para esa fecha era básicamente el lugar desde donde venían los conquistadores de sus países). Una suerte de Al Qaeda "avant la lettre", digamos. A lo mejor Osama Bin Laden leyó las novelas de Fu manchú de joven...
Es en esta novela en donde empieza a gestarse la ya referida mitología de Fu Manchú. Más allá de lo anecdótico (otra vez Nayland Smith y el fiel doctor Petrie desbaratan los planes de Fu Manchú en Inglaterra) lo interesante aquí está en la descripción de Fu Manch+ú como un miembro más (prominente pero no el principal) de un grupo con un fín político, con estructura e ideología concreta. A partir de aquí, la expansión de esta mitología interna le dará consistencia narrativa a la saga.
Esta es una novela de transición y de inflexión. A partir de aquí , el devenir de Fu Manchú se interrelacionará plenamente con el de la organización a la que pertenece. Bienvenidos ante Fu Manchú, científico terrorista con posición ideológica definida.

27/05/2007 20:17 Autor: roberto. Enlace permanente. Tema: reseñas libros Hay 2 comentarios.

30/05/2007

Historietas amarillas (part 2) / Yellow peril Comics (part 2)

Segunda y última parte de este breve recorrido por las tapas de comic books y cómo representaron al Peligro Amarillo. ¡Ahí vamos!
Second and last part of this brief travelling through the covers of comic books and how they represented the Yellow Peril. Here we go!

Free Image Hosting at www.ImageShack.us
Un "héroe desconocido de América" mandando al otro barrio a un héroe desconocido de Corea del Norte…
An "America’s Unsung hero" sending to the grave to a "North Korea’s Unsung hero"...

Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us
La Guerra de Corea no solo le dio a los norteamericanos unos enemigos amarillos... les dio enemigos amarillos COMUNISTAS. O sea doblemente peligrosos y que había que eliminar sin dudar.
The War of Korea not only gave Americans some yellow enemies... it gave them COMMUNIST yellow enemies. Which were doubly dangerous, they could eliminate them without a doubt.

Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us
Free Image Hosting at www.ImageShack.us
The Yellow Claw fue la versión comunista de Fu Manchú creada en los cincuentas por Atlas Comics, luego Marvel Comics
The Yellow Claw was the communist version of Fu Manchú created in the Fifties by Atlas Comics, later Marvel Comics

Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us
...Y ya en los sesentas, Marvel hacía nacer al Mandarín, enemigo chino y comunista de Iron Man. Que diga lo que quiera Stan Lee, pero la verdad es que en la Marvel de principios del os años sesenta los rojos eran malos sin atenuantes.
...And already in the Sixties, Marvel created the Mandarin, Chinese commie enemy of Iron Man. Stan Lee could say whatever he wanted, but the truth is that in early sixties’ Marve,l the red were evil without redemption.

Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us
Mientras medio mundo protestaba sobre la moralidad del a Guerra de Vietnam, aparecía este comic, Tod Holton Super Green Beret, demostrando un chauvinismo y xenofobia que John Wayne no pudo siquiera rozar en su película Los Boinas Verdes.
While all the world protested on the morality of the Vietnam War, this comic appeared, Tod Holton Super Green Beret, showing a chauvinism and xenofobia that even John Wayne in his movie The Green Berets could not graze.

Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us
No podía faltar: Ming El Despiadado, archienemigo de Flash (A-Ahhhh...!!!) Gordon. Para que no digan que el Peligro Amarillo era algo solo terrestre
It has to be here! Ming The Merciless one, archenemy of Flash (A-Ahhhh...!!!) Gordon. The man reassure us that the Yellow Perilr was not only a terrestrial affair.

Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us
Y cerramos con dos tapas de comics del doctor Fu Manchú.
And we close with two covers of comics of the doctor Fu Manchú.

Etiquetas: ,

30/05/2007 22:02 Autor: roberto. Enlace permanente. Tema: comics Hay 3 comentarios.


Suscrí
bete a este blog. RSS 2.0 Este Blog ha sido creado con Blogia. Ver derechos de autor . Estadísticas. Admin. [Blogia colabora con 1001 relatos.]